LAC語学教室の院長金子です。
今日は最近韓国でよく使われている「찐」についてお話したいと思います。
이 가방 찐이야 ! このかばんは本物だよ
이번 건은 찐이야! 今度の件は本当です。
찐친은 너 밖에 없어 ! 本当の友達は君しかいない。
このように「찐」は本当である意味として使われています。
それではもう一つの例を見てみましょう!
이 사람 완전 찐따잖아 ! この人完全に最低じゃない!
ここで「찐따」は찌질하다の意味として使われます。「찐따」最低な人間という意味です。