疑わしい状況があるとき
どうも怪しいなあ・・・・。 ———-> 아무래도 수상한데…
疑いを否定する人にさらに確認するとき
本当に何もなかったの? ———-> 진짜 아무 일 없었어?
真実を言えと脅かすとき
うそをついたら死ぬよ。 ———-> 거짓말하면 죽는다.
第三者を犯人として疑うとき
その人が間違いなく犯人です。 ———-> 그 사람이 틀림없이 범인이에요.
不特定多数を疑うとき
これは誰の仕業だ? ———-> 이거 언놈의 짓이야?
確たる証拠を持って追るとき
言い逃れするつもり? ———-> 어디서 발뺌이야?
刑事ドラマの尋問シーンを再現
正直に吐け! ———-> 사실대로 불어!
それがおまえのためだぞ! 그게 널 위한 거야!
何度否定しても疑われるとき
何度違うと言えばいいんですか? ———-> 아니라고 몇 번을 말해요?
疑われた無念さを表現するとき
僕は悔しいです! ———-> 저는 억울합니다!
絶対に違うと強く否定するとき
私は潔白です! ———-> 나는 결백해요!